സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 12:44
MOV
44. എല്ലാവരും തങ്ങളുടെ സമൃദ്ധിയിൽ നിന്നു ഇട്ടു; ഇവളോ തന്റെ ഇല്ലായ്മയിൽ നിന്നു തനിക്കുള്ളതു ഒക്കെയും തന്റെ ഉപജീവനം മുഴുവനും ഇട്ടു എന്നു അവരോടു പറഞ്ഞു.



KJV
44. {SCJ}For all [they] did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, [even] all her living. {SCJ.}

KJVP
44. {SCJ} For G1063 all G3956 [they] did cast in G906 of G1537 their G846 abundance; G4052 but G1161 she G3778 of G1537 her G848 want G5304 did cast in G906 all G3956 that G3745 she had, G2192 [even] all G3650 her G848 living. G979 {SCJ.}

YLT
44. for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in -- all her living.`

ASV
44. for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

WEB
44. for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."

ESV
44. For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on."

RV
44. for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, {cf15i even} all her living.

RSV
44. For they all contributed out of their abundance; but she out of her poverty has put in everything she had, her whole living."

NLT
44. For they gave a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she had to live on."

NET
44. For they all gave out of their wealth. But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had."

ERVEN
44. They have plenty, and they gave only what they did not need. This woman is very poor, but she gave all she had. It was money she needed to live on."



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 12:44

  • എല്ലാവരും തങ്ങളുടെ സമൃദ്ധിയിൽ നിന്നു ഇട്ടു; ഇവളോ തന്റെ ഇല്ലായ്മയിൽ നിന്നു തനിക്കുള്ളതു ഒക്കെയും തന്റെ ഉപജീവനം മുഴുവനും ഇട്ടു എന്നു അവരോടു പറഞ്ഞു.
  • KJV

    For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
  • KJVP

    For G1063 all G3956 they did cast in G906 of G1537 their G846 abundance; G4052 but G1161 she G3778 of G1537 her G848 want G5304 did cast in G906 all G3956 that G3745 she had, G2192 even all G3650 her G848 living. G979
  • YLT

    for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in -- all her living.`
  • ASV

    for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
  • WEB

    for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
  • ESV

    For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on."
  • RV

    for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, {cf15i even} all her living.
  • RSV

    For they all contributed out of their abundance; but she out of her poverty has put in everything she had, her whole living."
  • NLT

    For they gave a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she had to live on."
  • NET

    For they all gave out of their wealth. But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had."
  • ERVEN

    They have plenty, and they gave only what they did not need. This woman is very poor, but she gave all she had. It was money she needed to live on."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References