സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 12:40
MOV
40. അവർ വിധവമാരുടെ വീടുകളെ വിഴുങ്ങുകയും ഉപായത്താൽ നീണ്ട പ്രാർത്ഥന കഴിക്കയും ചെയ്യുന്നു; അവർക്കു ഏറ്റവും വലിയ ശിക്ഷാവിധി വരും എന്നു പറഞ്ഞു.



KJV
40. {SCJ}Which devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation. {SCJ.}

KJVP
40. {SCJ} Which devour G2719 widows' G5503 houses, G3614 and G2532 for a pretence G4392 make long prayers G4336 G3117 : these G3778 shall receive G2983 greater G4055 damnation. G2917 {SCJ.}

YLT
40. who are devouring the widows` houses, and for a pretense are making long prayers; these shall receive more abundant judgment.`

ASV
40. they that devour widows houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation.

WEB
40. those who devour widows\' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."

ESV
40. who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation."

RV
40. they which devour widows- houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation.

RSV
40. who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation."

NLT
40. Yet they shamelessly cheat widows out of their property and then pretend to be pious by making long prayers in public. Because of this, they will be more severely punished."

NET
40. They devour widows' property, and as a show make long prayers. These men will receive a more severe punishment."

ERVEN
40. But they cheat widows and take their homes. Then they try to make themselves look good by saying long prayers. God will punish them very much."



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 12:40

  • അവർ വിധവമാരുടെ വീടുകളെ വിഴുങ്ങുകയും ഉപായത്താൽ നീണ്ട പ്രാർത്ഥന കഴിക്കയും ചെയ്യുന്നു; അവർക്കു ഏറ്റവും വലിയ ശിക്ഷാവിധി വരും എന്നു പറഞ്ഞു.
  • KJV

    Which devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
  • KJVP

    Which devour G2719 widows' G5503 houses, G3614 and G2532 for a pretence G4392 make long prayers G4336 G3117 : these G3778 shall receive G2983 greater G4055 damnation. G2917
  • YLT

    who are devouring the widows` houses, and for a pretense are making long prayers; these shall receive more abundant judgment.`
  • ASV

    they that devour widows houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation.
  • WEB

    those who devour widows\' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."
  • ESV

    who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation."
  • RV

    they which devour widows- houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation.
  • RSV

    who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation."
  • NLT

    Yet they shamelessly cheat widows out of their property and then pretend to be pious by making long prayers in public. Because of this, they will be more severely punished."
  • NET

    They devour widows' property, and as a show make long prayers. These men will receive a more severe punishment."
  • ERVEN

    But they cheat widows and take their homes. Then they try to make themselves look good by saying long prayers. God will punish them very much."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References