MOV
1. അവൻ പിന്നെയും പള്ളിയിൽ ചെന്നു: അവിടെ വരണ്ടകയ്യുള്ള ഒരു മനുഷ്യൻ ഉണ്ടായിരുന്നു.
KJV
1. And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.
KJVP
1. And G2532 he entered G1525 again G3825 into G1519 the G3588 synagogue; G4864 and G2532 there was G2258 a man G444 there G1563 which had G2192 a withered G3583 hand. G5495
YLT
1. And he entered again into the synagogue, and there was there a man having the hand withered,
ASV
1. And he entered again into the synagogue; and there was a man there who had his hand withered.
WEB
1. He entered again into the synagogue, and there was a man there who had his hand withered.
ESV
1. Again he entered the synagogue, and a man was there with a withered hand.
RV
1. And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had his hand withered.
RSV
1. Again he entered the synagogue, and a man was there who had a withered hand.
NLT
1. Jesus went into the synagogue again and noticed a man with a deformed hand.
NET
1. Then Jesus entered the synagogue again, and a man was there who had a withered hand.
ERVEN
1. Another time Jesus went into the synagogue. In the synagogue there was a man with a crippled hand.