സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ആവർത്തനം 22:28
MOV
28. വിവാഹനിശ്ചയം കഴിയാത്ത കന്യകയായ ഒരു യുവതിയെ ഒരുത്തൻ കണ്ടു അവളെ പിടിച്ചു അവളോടുകൂടെ ശയിക്കയും അവരെ കണ്ടുപിടിക്കയും ചെയ്താൽ



KJV
28. If a man find a damsel [that is] a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

KJVP
28. If H3588 a man H376 find H4672 a damsel H5291 [that] [is] a virgin, H1330 which H834 is not H3808 betrothed, H781 and lay hold H8610 on her , and lie H7901 with H5973 her , and they be found; H4672

YLT
28. `When a man findeth a damsel, a virgin who is not betrothed, and hath caught her, and lain with her, and they have been found,

ASV
28. If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

WEB
28. If a man find a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

ESV
28. "If a man meets a virgin who is not betrothed, and seizes her and lies with her, and they are found,

RV
28. If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

RSV
28. "If a man meets a virgin who is not betrothed, and seizes her and lies with her, and they are found,

NLT
28. "Suppose a man has intercourse with a young woman who is a virgin but is not engaged to be married. If they are discovered,

NET
28. Suppose a man comes across a virgin who is not engaged and overpowers and rapes her and they are discovered.

ERVEN
28. "A man might find a virgin girl who is not engaged and force her to have sexual relations with him. If other people see this happen,



Notes

No Verse Added

History

ആവർത്തനം 22:28

  • വിവാഹനിശ്ചയം കഴിയാത്ത കന്യകയായ ഒരു യുവതിയെ ഒരുത്തൻ കണ്ടു അവളെ പിടിച്ചു അവളോടുകൂടെ ശയിക്കയും അവരെ കണ്ടുപിടിക്കയും ചെയ്താൽ
  • KJV

    If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
  • KJVP

    If H3588 a man H376 find H4672 a damsel H5291 that is a virgin, H1330 which H834 is not H3808 betrothed, H781 and lay hold H8610 on her , and lie H7901 with H5973 her , and they be found; H4672
  • YLT

    `When a man findeth a damsel, a virgin who is not betrothed, and hath caught her, and lain with her, and they have been found,
  • ASV

    If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
  • WEB

    If a man find a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
  • ESV

    "If a man meets a virgin who is not betrothed, and seizes her and lies with her, and they are found,
  • RV

    If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
  • RSV

    "If a man meets a virgin who is not betrothed, and seizes her and lies with her, and they are found,
  • NLT

    "Suppose a man has intercourse with a young woman who is a virgin but is not engaged to be married. If they are discovered,
  • NET

    Suppose a man comes across a virgin who is not engaged and overpowers and rapes her and they are discovered.
  • ERVEN

    "A man might find a virgin girl who is not engaged and force her to have sexual relations with him. If other people see this happen,
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References