MOV
8. ഒരു പുതിയ വീടു പണിതാൽ നിന്റെ വീട്ടിന്മുകളിൽനിന്നു വല്ലവനും വീണിട്ടു വീട്ടിന്മേൽ രക്തപാതകം വരാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു നീ അതിന്നു കൈമതിൽ ഉണ്ടാക്കേണം.
KJV
8. When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
KJVP
8. When H3588 thou buildest H1129 a new H2319 house, H1004 then thou shalt make H6213 a battlement H4624 for thy roof, H1406 that thou bring H7760 not H3808 blood H1818 upon thine house, H1004 if H3588 any man H5307 fall H5307 from H4480 thence.
YLT
8. `When thou buildest a new house, then thou hast made a parapet to thy roof, and thou dost not put blood on thy house when one falleth from it.
ASV
8. When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any man fall from thence.
WEB
8. When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you don\'t bring blood on your house, if any man fall from there.
ESV
8. "When you build a new house, you shall make a parapet for your roof, that you may not bring the guilt of blood upon your house, if anyone should fall from it.
RV
8. When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
RSV
8. "When you build a new house, you shall make a parapet for your roof, that you may not bring the guilt of blood upon your house, if any one fall from it.
NLT
8. "When you build a new house, you must build a railing around the edge of its flat roof. That way you will not be considered guilty of murder if someone falls from the roof.
NET
8. If you build a new house, you must construct a guard rail around your roof to avoid being culpable in the event someone should fall from it.
ERVEN
8. "When you build a new house, you must build a wall around your roof. Then you will not be guilty for the death of a person who falls from the house.