സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
റോമർ 8:39
MOV
39. നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിലുള്ള ദൈവസ്നേഹത്തിൽ നിന്നു നമ്മെ വേറുപിരിപ്പാൻ കഴികയില്ല എന്നു ഞാൻ ഉറെച്ചിരിക്കുന്നു.



KJV
39. Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

KJVP
39. Nor G3777 height, G5313 nor G3777 depth, G899 nor G3777 any G5100 other G2087 creature, G2937 shall be able G1410 to separate G5563 us G2248 from G575 the G3588 love G26 of God, G2316 which G3588 is in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 our G2257 Lord. G2962

YLT
39. nor things about to be, nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of god, that [is] in Christ Jesus our Lord.

ASV
39. nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

WEB
39. nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

ESV
39. nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.

RV
39. nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

RSV
39. nor height, nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.

NLT
39. No power in the sky above or in the earth below-- indeed, nothing in all creation will ever be able to separate us from the love of God that is revealed in Christ Jesus our Lord.

NET
39. nor height, nor depth, nor anything else in creation will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.

ERVEN



Notes

No Verse Added

History

റോമർ 8:39

  • നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിലുള്ള ദൈവസ്നേഹത്തിൽ നിന്നു നമ്മെ വേറുപിരിപ്പാൻ കഴികയില്ല എന്നു ഞാൻ ഉറെച്ചിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
  • KJVP

    Nor G3777 height, G5313 nor G3777 depth, G899 nor G3777 any G5100 other G2087 creature, G2937 shall be able G1410 to separate G5563 us G2248 from G575 the G3588 love G26 of God, G2316 which G3588 is in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 our G2257 Lord. G2962
  • YLT

    nor things about to be, nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of god, that is in Christ Jesus our Lord.
  • ASV

    nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
  • WEB

    nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
  • ESV

    nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
  • RV

    nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
  • RSV

    nor height, nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
  • NLT

    No power in the sky above or in the earth below-- indeed, nothing in all creation will ever be able to separate us from the love of God that is revealed in Christ Jesus our Lord.
  • NET

    nor height, nor depth, nor anything else in creation will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References