സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 37:15
MOV
15. ദൈവം അവെക്കു കല്പന കൊടുക്കുന്നതും തന്റെ മേഘത്തിലെ മിന്നൽ പ്രകാശിപ്പിക്കുന്നതും എങ്ങനെ എന്നു നീ അറിയുന്നുവോ?



KJV
15. Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?

KJVP
15. Dost thou know H3045 when God H433 disposed H7760 H5921 them , and caused the light H216 of his cloud H6051 to shine H3313 ?

YLT
15. Dost thou know when God doth place them, And caused to shine the light of His cloud?

ASV
15. Dost thou know how God layeth his charge upon them, And causeth the lightning of his cloud to shine?

WEB
15. Do you know how God controls them, And causes the lightning of his cloud to shine?

ESV
15. Do you know how God lays his command upon them and causes the lightning of his cloud to shine?

RV
15. Dost thou know how God layeth {cf15i his charge} upon them, and causeth the lightning of his cloud to shine?

RSV
15. Do you know how God lays his command upon them, and causes the lightning of his cloud to shine?

NLT
15. Do you know how God controls the storm and causes the lightning to flash from his clouds?

NET
15. Do you know how God commands them, how he makes lightning flash in his storm cloud?

ERVEN
15. Do you know how God controls the clouds? Do you know how he makes his lightning flash?



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 37:15

  • ദൈവം അവെക്കു കല്പന കൊടുക്കുന്നതും തന്റെ മേഘത്തിലെ മിന്നൽ പ്രകാശിപ്പിക്കുന്നതും എങ്ങനെ എന്നു നീ അറിയുന്നുവോ?
  • KJV

    Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
  • KJVP

    Dost thou know H3045 when God H433 disposed H7760 H5921 them , and caused the light H216 of his cloud H6051 to shine H3313 ?
  • YLT

    Dost thou know when God doth place them, And caused to shine the light of His cloud?
  • ASV

    Dost thou know how God layeth his charge upon them, And causeth the lightning of his cloud to shine?
  • WEB

    Do you know how God controls them, And causes the lightning of his cloud to shine?
  • ESV

    Do you know how God lays his command upon them and causes the lightning of his cloud to shine?
  • RV

    Dost thou know how God layeth {cf15i his charge} upon them, and causeth the lightning of his cloud to shine?
  • RSV

    Do you know how God lays his command upon them, and causes the lightning of his cloud to shine?
  • NLT

    Do you know how God controls the storm and causes the lightning to flash from his clouds?
  • NET

    Do you know how God commands them, how he makes lightning flash in his storm cloud?
  • ERVEN

    Do you know how God controls the clouds? Do you know how he makes his lightning flash?
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References