സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 37:29
MOV
29. നീതിമാന്മാർ ഭൂമിയെ അവകാശമാക്കി എന്നേക്കും അതിൽ വസിക്കും;



KJV
29. The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.

KJVP
29. The righteous H6662 shall inherit H3423 the land, H776 and dwell H7931 therein H5921 forever. H5703

YLT
29. The righteous possess the land, And they dwell for ever on it.

ASV
29. The righteous shall inherit the land, And dwell therein for ever.

WEB
29. The righteous shall inherit the land, And live in it forever.

ESV
29. The righteous shall inherit the land and dwell upon it forever.

RV
29. The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.

RSV
29. The righteous shall possess the land, and dwell upon it for ever.

NLT
29. The godly will possess the land and will live there forever.

NET
29. The godly will possess the land and will dwell in it permanently.

ERVEN
29. Good people will get the land God promised and will live on it forever.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 37:29

  • നീതിമാന്മാർ ഭൂമിയെ അവകാശമാക്കി എന്നേക്കും അതിൽ വസിക്കും;
  • KJV

    The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
  • KJVP

    The righteous H6662 shall inherit H3423 the land, H776 and dwell H7931 therein H5921 forever. H5703
  • YLT

    The righteous possess the land, And they dwell for ever on it.
  • ASV

    The righteous shall inherit the land, And dwell therein for ever.
  • WEB

    The righteous shall inherit the land, And live in it forever.
  • ESV

    The righteous shall inherit the land and dwell upon it forever.
  • RV

    The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
  • RSV

    The righteous shall possess the land, and dwell upon it for ever.
  • NLT

    The godly will possess the land and will live there forever.
  • NET

    The godly will possess the land and will dwell in it permanently.
  • ERVEN

    Good people will get the land God promised and will live on it forever.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References