MOV
11. അവൻ അവരോടു: ഭാര്യയെ ഉപേക്ഷിച്ചു മറ്റൊരുത്തിയെ വിവാഹം കഴിക്കുന്നവൻ അവൾക്കു വിരോധമായി വ്യഭിചാരം ചെയ്യുന്നു.
KJV
11. And he saith unto them, {SCJ}Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her. {SCJ.}
KJVP
11. And G2532 he saith G3004 unto them, G846 {SCJ} Whosoever G3739 G1437 shall put away G630 his G848 wife, G1135 and G2532 marry G1060 another, G243 committeth adultery G3429 against G1909 her. G846 {SCJ.}
YLT
11. and he saith to them, `Whoever may put away his wife, and may marry another, doth commit adultery against her;
ASV
11. And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her:
WEB
11. He said to them, "Whoever divorces his wife, and marries another, commits adultery against her.
ESV
11. And he said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her,
RV
11. And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her:
RSV
11. And he said to them, "Whoever divorces his wife and marries another, commits adultery against her;
NLT
11. He told them, "Whoever divorces his wife and marries someone else commits adultery against her.
NET
11. So he told them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
ERVEN
11. He said, "Whoever divorces his wife and marries another woman has sinned against his wife. He is guilty of adultery.