സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പ്രവൃത്തികൾ 13:16
MOV
16. പൌലൊസ് എഴുന്നേറ്റു ആംഗ്യം കാട്ടി പറഞ്ഞതു: യിസ്രായേൽ പുരുഷന്മാരും ദൈവഭക്തന്മാരും ആയുള്ളോരെ, കേൾപ്പിൻ.



KJV
16. Then Paul stood up, and beckoning with [his] hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.

KJVP
16. Then G1161 Paul G3972 stood up, G450 and G2532 beckoning G2678 with [his] hand G5495 said, G2036 Men G435 of Israel, G2475 and G2532 ye that fear G5399 God, G2316 give audience. G191

YLT
16. And Paul having risen, and having beckoned with the hand, said, `Men, Israelites, and those fearing God, hearken:

ASV
16. And Paul stood up, and beckoning with the hand said, Men of Israel, and ye that fear God, hearken:

WEB
16. Paul stood up, and beckoning with his hand said, "Men of Israel, and you who fear God, listen.

ESV
16. So Paul stood up, and motioning with his hand said: "Men of Israel and you who fear God, listen.

RV
16. And Paul stood up, and beckoning with the hand said, Men of Israel, and ye that fear God, hearken.

RSV
16. So Paul stood up, and motioning with his hand said: "Men of Israel, and you that fear God, listen.

NLT
16. So Paul stood, lifted his hand to quiet them, and started speaking. "Men of Israel," he said, "and you God-fearing Gentiles, listen to me.

NET
16. So Paul stood up, gestured with his hand and said, "Men of Israel, and you Gentiles who fear God, listen:

ERVEN
16. Paul stood up, raised his hand to get their attention, and said, "People of Israel and all you others who worship the true God, please listen to me!



Notes

No Verse Added

History

പ്രവൃത്തികൾ 13:16

  • പൌലൊസ് എഴുന്നേറ്റു ആംഗ്യം കാട്ടി പറഞ്ഞതു: യിസ്രായേൽ പുരുഷന്മാരും ദൈവഭക്തന്മാരും ആയുള്ളോരെ, കേൾപ്പിൻ.
  • KJV

    Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.
  • KJVP

    Then G1161 Paul G3972 stood up, G450 and G2532 beckoning G2678 with his hand G5495 said, G2036 Men G435 of Israel, G2475 and G2532 ye that fear G5399 God, G2316 give audience. G191
  • YLT

    And Paul having risen, and having beckoned with the hand, said, `Men, Israelites, and those fearing God, hearken:
  • ASV

    And Paul stood up, and beckoning with the hand said, Men of Israel, and ye that fear God, hearken:
  • WEB

    Paul stood up, and beckoning with his hand said, "Men of Israel, and you who fear God, listen.
  • ESV

    So Paul stood up, and motioning with his hand said: "Men of Israel and you who fear God, listen.
  • RV

    And Paul stood up, and beckoning with the hand said, Men of Israel, and ye that fear God, hearken.
  • RSV

    So Paul stood up, and motioning with his hand said: "Men of Israel, and you that fear God, listen.
  • NLT

    So Paul stood, lifted his hand to quiet them, and started speaking. "Men of Israel," he said, "and you God-fearing Gentiles, listen to me.
  • NET

    So Paul stood up, gestured with his hand and said, "Men of Israel, and you Gentiles who fear God, listen:
  • ERVEN

    Paul stood up, raised his hand to get their attention, and said, "People of Israel and all you others who worship the true God, please listen to me!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References