സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ആവർത്തനം 1:20
MOV
20. അപ്പോൾ ഞാൻ നിങ്ങളോടു: നമ്മുടെ ദൈവമായ യഹോവ നമുക്കു തരുന്ന അമോർയ്യരുടെ മലനാടുവരെ നിങ്ങൾ എത്തിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ.



KJV
20. And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the LORD our God doth give unto us.

KJVP
20. And I said H559 unto H413 you , Ye are come H935 unto H5704 the mountain H2022 of the Amorites, H567 which H834 the LORD H3068 our God H430 doth give H5414 unto us.

YLT
20. `And I say unto you, Ye have come in unto the hill-country of the Amorite, which Jehovah our God is giving to us;

ASV
20. And I said unto you, Ye are come unto the hill-country of the Amorites, which Jehovah our God giveth unto us.

WEB
20. I said to you, You are come to the hill-country of the Amorites, which Yahweh our God gives to us.

ESV
20. And I said to you, 'You have come to the hill country of the Amorites, which the LORD our God is giving us.

RV
20. And I said unto you, Ye are come unto the hill country of the Amorites, which the LORD our God giveth unto us.

RSV
20. And I said to you, `You have come to the hill country of the Amorites, which the LORD our God gives us.

NLT
20. I said to you, 'You have now reached the hill country of the Amorites that the LORD our God is giving us.

NET
20. Then I said to you, "You have come to the Amorite hill country which the LORD our God is about to give us.

ERVEN
20. Then I said to you, 'You have now come to the hill country of the Amorites. The Lord our God will give us this country.



Notes

No Verse Added

ആവർത്തനം 1:20

  • അപ്പോൾ ഞാൻ നിങ്ങളോടു: നമ്മുടെ ദൈവമായ യഹോവ നമുക്കു തരുന്ന അമോർയ്യരുടെ മലനാടുവരെ നിങ്ങൾ എത്തിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ.
  • KJV

    And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the LORD our God doth give unto us.
  • KJVP

    And I said H559 unto H413 you , Ye are come H935 unto H5704 the mountain H2022 of the Amorites, H567 which H834 the LORD H3068 our God H430 doth give H5414 unto us.
  • YLT

    `And I say unto you, Ye have come in unto the hill-country of the Amorite, which Jehovah our God is giving to us;
  • ASV

    And I said unto you, Ye are come unto the hill-country of the Amorites, which Jehovah our God giveth unto us.
  • WEB

    I said to you, You are come to the hill-country of the Amorites, which Yahweh our God gives to us.
  • ESV

    And I said to you, 'You have come to the hill country of the Amorites, which the LORD our God is giving us.
  • RV

    And I said unto you, Ye are come unto the hill country of the Amorites, which the LORD our God giveth unto us.
  • RSV

    And I said to you, `You have come to the hill country of the Amorites, which the LORD our God gives us.
  • NLT

    I said to you, 'You have now reached the hill country of the Amorites that the LORD our God is giving us.
  • NET

    Then I said to you, "You have come to the Amorite hill country which the LORD our God is about to give us.
  • ERVEN

    Then I said to you, 'You have now come to the hill country of the Amorites. The Lord our God will give us this country.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References