സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 27:26
MOV
26. പിന്നെ അവന്റെ അപ്പനായ യിസ്ഹാൿ അവനോടു: മകനേ, നീ അടുത്തുവന്നു എന്നെ ചുംബിക്ക എന്നു പറഞ്ഞു.



KJV
26. And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

KJVP
26. And his father H1 Isaac H3327 said H559 unto H413 him , Come near H5066 now, H4994 and kiss H5401 me , my son. H1121

YLT
26. And Isaac his father saith to him, `Come nigh, I pray thee, and kiss me, my son;`

ASV
26. And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

WEB
26. His father Isaac said to him, "Come near now, and kiss me, my son."

ESV
26. Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."

RV
26. And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

RSV
26. Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."

NLT
26. "Please come a little closer and kiss me, my son."

NET
26. Then his father Isaac said to him, "Come here and kiss me, my son."

ERVEN
26. Then Isaac said to him. "Son, come near and kiss me."



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 27:26

  • പിന്നെ അവന്റെ അപ്പനായ യിസ്ഹാൿ അവനോടു: മകനേ, നീ അടുത്തുവന്നു എന്നെ ചുംബിക്ക എന്നു പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.
  • KJVP

    And his father H1 Isaac H3327 said H559 unto H413 him , Come near H5066 now, H4994 and kiss H5401 me , my son. H1121
  • YLT

    And Isaac his father saith to him, `Come nigh, I pray thee, and kiss me, my son;`
  • ASV

    And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.
  • WEB

    His father Isaac said to him, "Come near now, and kiss me, my son."
  • ESV

    Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."
  • RV

    And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.
  • RSV

    Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."
  • NLT

    "Please come a little closer and kiss me, my son."
  • NET

    Then his father Isaac said to him, "Come here and kiss me, my son."
  • ERVEN

    Then Isaac said to him. "Son, come near and kiss me."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References