സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 22:62
MOV
62. പുറത്തിറങ്ങി അതിദുഃഖത്തോട കരഞ്ഞു.



KJV
62. And Peter went out, and wept bitterly.

KJVP
62. And G2532 Peter G4074 went G1831 out, G1854 and wept G2799 bitterly. G4090

YLT
62. and Peter having gone without, wept bitterly.

ASV
62. And he went out, and wept bitterly.

WEB
62. He went out, and wept bitterly.

ESV
62. And he went out and wept bitterly.

RV
62. And he went out, and wept bitterly.

RSV
62. And he went out and wept bitterly.

NLT
62. And Peter left the courtyard, weeping bitterly.

NET
62. And he went outside and wept bitterly.

ERVEN
62. Then Peter went outside and cried bitterly.



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 22:62

  • പുറത്തിറങ്ങി അതിദുഃഖത്തോട കരഞ്ഞു.
  • KJV

    And Peter went out, and wept bitterly.
  • KJVP

    And G2532 Peter G4074 went G1831 out, G1854 and wept G2799 bitterly. G4090
  • YLT

    and Peter having gone without, wept bitterly.
  • ASV

    And he went out, and wept bitterly.
  • WEB

    He went out, and wept bitterly.
  • ESV

    And he went out and wept bitterly.
  • RV

    And he went out, and wept bitterly.
  • RSV

    And he went out and wept bitterly.
  • NLT

    And Peter left the courtyard, weeping bitterly.
  • NET

    And he went outside and wept bitterly.
  • ERVEN

    Then Peter went outside and cried bitterly.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References