സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 1:28
MOV
28. അപ്പോൾ അവർ എന്നെ വിളിക്കും; ഞാൻ ഉത്തരം പറകയില്ല. എന്നെ ജാഗ്രതയോടെ അന്വേഷിക്കും; കണ്ടെത്തുകയുമില്ല.



KJV
28. Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me:

KJVP
28. Then H227 shall they call upon H7121 me , but I will not H3808 answer; H6030 they shall seek me early, H7836 but they shall not H3808 find H4672 me:

YLT
28. Then they call me, and I do not answer, They seek me earnestly, and find me not.

ASV
28. Then will they call upon me, but I will not answer; They will seek me diligently, but they shall not find me:

WEB
28. Then will they call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me;

ESV
28. Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligently but will not find me.

RV
28. Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me diligently, but they shall not find me:

RSV
28. Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligently but will not find me.

NLT
28. "When they cry for help, I will not answer. Though they anxiously search for me, they will not find me.

NET
28. Then they will call to me, but I will not answer; they will diligently seek me, but they will not find me.

ERVEN
28. "Fools will call for me, but I will not answer. They will look for me, but they will not find me.



Notes

No Verse Added

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 1:28

  • അപ്പോൾ അവർ എന്നെ വിളിക്കും; ഞാൻ ഉത്തരം പറകയില്ല. എന്നെ ജാഗ്രതയോടെ അന്വേഷിക്കും; കണ്ടെത്തുകയുമില്ല.
  • KJV

    Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me:
  • KJVP

    Then H227 shall they call upon H7121 me , but I will not H3808 answer; H6030 they shall seek me early, H7836 but they shall not H3808 find H4672 me:
  • YLT

    Then they call me, and I do not answer, They seek me earnestly, and find me not.
  • ASV

    Then will they call upon me, but I will not answer; They will seek me diligently, but they shall not find me:
  • WEB

    Then will they call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me;
  • ESV

    Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligently but will not find me.
  • RV

    Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me diligently, but they shall not find me:
  • RSV

    Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligently but will not find me.
  • NLT

    "When they cry for help, I will not answer. Though they anxiously search for me, they will not find me.
  • NET

    Then they will call to me, but I will not answer; they will diligently seek me, but they will not find me.
  • ERVEN

    "Fools will call for me, but I will not answer. They will look for me, but they will not find me.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References