സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 1:29
MOV
29. അവർ പരിജ്ഞാനത്തെ വെറുത്തല്ലോ; യഹോവാഭക്തിയെ തിരഞ്ഞെടുത്തതുമില്ല.



KJV
29. For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

KJVP
29. For that H8478 H3588 they hated H8130 knowledge, H1847 and did not H3808 choose H977 the fear H3374 of the LORD: H3068

YLT
29. Because that they have hated knowledge, And the fear of Jehovah have not chosen.

ASV
29. For that they hated knowledge, And did not choose the fear of Jehovah:

WEB
29. Because they hated knowledge, And didn\'t choose the fear of Yahweh.

ESV
29. Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,

RV
29. For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

RSV
29. Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,

NLT
29. For they hated knowledge and chose not to fear the LORD.

NET
29. Because they hated moral knowledge, and did not choose to fear the LORD,

ERVEN
29. That is because they hated knowledge. They refused to fear and respect the Lord.



Notes

No Verse Added

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 1:29

  • അവർ പരിജ്ഞാനത്തെ വെറുത്തല്ലോ; യഹോവാഭക്തിയെ തിരഞ്ഞെടുത്തതുമില്ല.
  • KJV

    For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
  • KJVP

    For that H8478 H3588 they hated H8130 knowledge, H1847 and did not H3808 choose H977 the fear H3374 of the LORD: H3068
  • YLT

    Because that they have hated knowledge, And the fear of Jehovah have not chosen.
  • ASV

    For that they hated knowledge, And did not choose the fear of Jehovah:
  • WEB

    Because they hated knowledge, And didn\'t choose the fear of Yahweh.
  • ESV

    Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,
  • RV

    For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
  • RSV

    Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,
  • NLT

    For they hated knowledge and chose not to fear the LORD.
  • NET

    Because they hated moral knowledge, and did not choose to fear the LORD,
  • ERVEN

    That is because they hated knowledge. They refused to fear and respect the Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References