MOV
30. നിങ്ങൾ മരത്തിൽ തൂക്കിക്കൊന്ന യേശുവിനെ നമ്മുടെ പിതാക്കന്മാരുടെ ദൈവം ഉയിർപ്പിച്ചു;
KJV
30. The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
KJVP
30. The G3588 God G2316 of our G2257 fathers G3962 raised up G1453 Jesus, G2424 whom G3739 ye G5210 slew G1315 and hanged G2910 on G1909 a tree. G3586
YLT
30. and the God of our fathers did raise up Jesus, whom ye slew, having hanged upon a tree;
ASV
30. The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
WEB
30. The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.
ESV
30. The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
RV
30. The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
RSV
30. The God of our fathers raised Jesus whom you killed by hanging him on a tree.
NLT
30. The God of our ancestors raised Jesus from the dead after you killed him by hanging him on a cross.
NET
30. The God of our forefathers raised up Jesus, whom you seized and killed by hanging him on a tree.
ERVEN
30. You killed Jesus by nailing him to a cross. But God, the same God our fathers had, raised Jesus up from death.