സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
കൊലൊസ്സ്യർ 1:19
MOV
19. അവനിൽ സർവ്വസമ്പൂർണ്ണതയും വസിപ്പാനും



KJV
19. For it pleased [the Father] that in him should all fulness dwell;

KJVP
19. For G3754 it pleased G2106 [the] [Father] that in G1722 him G846 should all G3956 fullness G4138 dwell; G2730

YLT
19. because in him it did please all the fulness to tabernacle,

ASV
19. For it was the good pleasure of the Father that in him should all the fulness dwell;

WEB
19. For all the fullness was pleased to dwell in him;

ESV
19. For in him all the fullness of God was pleased to dwell,

RV
19. For it was the good pleasure {cf15i of the Father} that in him should all the fulness dwell;

RSV
19. For in him all the fulness of God was pleased to dwell,

NLT
19. For God in all his fullness was pleased to live in Christ,

NET
19. For God was pleased to have all his fullness dwell in the Son

ERVEN
19. God was pleased for all of himself to live in Christ.



Notes

No Verse Added

കൊലൊസ്സ്യർ 1:19

  • അവനിൽ സർവ്വസമ്പൂർണ്ണതയും വസിപ്പാനും
  • KJV

    For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
  • KJVP

    For G3754 it pleased G2106 the Father that in G1722 him G846 should all G3956 fullness G4138 dwell; G2730
  • YLT

    because in him it did please all the fulness to tabernacle,
  • ASV

    For it was the good pleasure of the Father that in him should all the fulness dwell;
  • WEB

    For all the fullness was pleased to dwell in him;
  • ESV

    For in him all the fullness of God was pleased to dwell,
  • RV

    For it was the good pleasure {cf15i of the Father} that in him should all the fulness dwell;
  • RSV

    For in him all the fulness of God was pleased to dwell,
  • NLT

    For God in all his fullness was pleased to live in Christ,
  • NET

    For God was pleased to have all his fullness dwell in the Son
  • ERVEN

    God was pleased for all of himself to live in Christ.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References