സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 4:7
MOV
7. ഒരു ശമര്യസ്ത്രീ വെള്ളം കോരുവാൻ വന്നു; യേശു അവളോടു: “എനിക്കു കുടിപ്പാൻ തരുമോ ” എന്നു ചോദിച്ചു.



KJV
7. There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, {SCJ}Give me to drink. {SCJ.}

KJVP
7. There cometh G2064 a woman G1135 of G1537 Samaria G4540 to draw G501 water: G5204 Jesus G2424 saith G3004 unto her, G846 {SCJ} Give G1325 me G3427 to drink. G4095 {SCJ.}

YLT
7. there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, `Give me to drink;`

ASV
7. There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

WEB
7. A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

ESV
7. There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

RV
7. There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

RSV
7. There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

NLT
7. Soon a Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."

NET
7. A Samaritan woman came to draw water. Jesus said to her, "Give me some water to drink."

ERVEN
7. A Samaritan woman came to the well to get some water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 4:7

  • ഒരു ശമര്യസ്ത്രീ വെള്ളം കോരുവാൻ വന്നു; യേശു അവളോടു: “എനിക്കു കുടിപ്പാൻ തരുമോ ” എന്നു ചോദിച്ചു.
  • KJV

    There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
  • KJVP

    There cometh G2064 a woman G1135 of G1537 Samaria G4540 to draw G501 water: G5204 Jesus G2424 saith G3004 unto her, G846 Give G1325 me G3427 to drink. G4095
  • YLT

    there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, `Give me to drink;`
  • ASV

    There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
  • WEB

    A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."
  • ESV

    There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."
  • RV

    There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
  • RSV

    There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."
  • NLT

    Soon a Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."
  • NET

    A Samaritan woman came to draw water. Jesus said to her, "Give me some water to drink."
  • ERVEN

    A Samaritan woman came to the well to get some water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References