സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മത്തായി 8:18
MOV
18. എന്നാൽ യേശു തന്റെ ചുറ്റും വളരെ പുരുഷാരത്തെ കണ്ടാറെ അക്കരെക്കു പോകുവാൻ കല്പിച്ചു.



KJV
18. Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

KJVP
18. Now G1161 when Jesus G2424 saw G1492 great G4183 multitudes G3793 about G4012 him, G846 he gave commandment G2753 to depart G565 unto G1519 the G3588 other side. G4008

YLT
18. And Jesus having seen great multitudes about him, did command to depart to the other side;

ASV
18. Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandments to depart unto the other side.

WEB
18. Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side.

ESV
18. Now when Jesus saw a great crowd around him, he gave orders to go over to the other side.

RV
18. Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

RSV
18. Now when Jesus saw great crowds around him, he gave orders to go over to the other side.

NLT
18. When Jesus saw the crowd around him, he instructed his disciples to cross to the other side of the lake.

NET
18. Now when Jesus saw a large crowd around him, he gave orders to go to the other side of the lake.

ERVEN
18. When Jesus saw the crowd around him, he told his followers to go to the other side of the lake.



Notes

No Verse Added

History

മത്തായി 8:18

  • എന്നാൽ യേശു തന്റെ ചുറ്റും വളരെ പുരുഷാരത്തെ കണ്ടാറെ അക്കരെക്കു പോകുവാൻ കല്പിച്ചു.
  • KJV

    Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.
  • KJVP

    Now G1161 when Jesus G2424 saw G1492 great G4183 multitudes G3793 about G4012 him, G846 he gave commandment G2753 to depart G565 unto G1519 the G3588 other side. G4008
  • YLT

    And Jesus having seen great multitudes about him, did command to depart to the other side;
  • ASV

    Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandments to depart unto the other side.
  • WEB

    Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side.
  • ESV

    Now when Jesus saw a great crowd around him, he gave orders to go over to the other side.
  • RV

    Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.
  • RSV

    Now when Jesus saw great crowds around him, he gave orders to go over to the other side.
  • NLT

    When Jesus saw the crowd around him, he instructed his disciples to cross to the other side of the lake.
  • NET

    Now when Jesus saw a large crowd around him, he gave orders to go to the other side of the lake.
  • ERVEN

    When Jesus saw the crowd around him, he told his followers to go to the other side of the lake.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References