സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 24:36
MOV
36. ഇങ്ങനെ അവർ സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ അവൻ അവരുടെ നടുവിൽ നിന്നു: (“നിങ്ങൾക്കു സമാധാനം എന്നു പറഞ്ഞു”.)



KJV
36. And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, {SCJ}Peace [be] unto you. {SCJ.}

KJVP
36. And G1161 as they G846 thus G5023 spake, G2980 Jesus G2424 himself G846 stood G2476 in G1722 the midst G3319 of them, G846 and G2532 saith G3004 unto them, G846 {SCJ} Peace G1515 [be] unto you. G5213 {SCJ.}

YLT
36. and as they are speaking these things, Jesus himself stood in the midst of them, and saith to them, `Peace -- to you;`

ASV
36. And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.

WEB
36. As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, "Peace be to you."

ESV
36. As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, "Peace to you!"

RV
36. And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace {cf15i be} unto you.

RSV
36. As they were saying this, Jesus himself stood among them.

NLT
36. And just as they were telling about it, Jesus himself was suddenly standing there among them. "Peace be with you," he said.

NET
36. While they were saying these things, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you."

ERVEN
36. While the two men were saying these things to the other followers, Jesus himself came and stood among them. He said to them, "Peace be with you."



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 24:36

  • ഇങ്ങനെ അവർ സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ അവൻ അവരുടെ നടുവിൽ നിന്നു: (“നിങ്ങൾക്കു സമാധാനം എന്നു പറഞ്ഞു”.)
  • KJV

    And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
  • KJVP

    And G1161 as they G846 thus G5023 spake, G2980 Jesus G2424 himself G846 stood G2476 in G1722 the midst G3319 of them, G846 and G2532 saith G3004 unto them, G846 Peace G1515 be unto you. G5213
  • YLT

    and as they are speaking these things, Jesus himself stood in the midst of them, and saith to them, `Peace -- to you;`
  • ASV

    And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
  • WEB

    As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, "Peace be to you."
  • ESV

    As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, "Peace to you!"
  • RV

    And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace {cf15i be} unto you.
  • RSV

    As they were saying this, Jesus himself stood among them.
  • NLT

    And just as they were telling about it, Jesus himself was suddenly standing there among them. "Peace be with you," he said.
  • NET

    While they were saying these things, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you."
  • ERVEN

    While the two men were saying these things to the other followers, Jesus himself came and stood among them. He said to them, "Peace be with you."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References