സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 24:38
MOV
38. അവൻ അവരോടു “നിങ്ങൾ കലങ്ങുന്നതു എന്തു? നിങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തിൽ സംശയം പൊങ്ങുന്നതും എന്തു?



KJV
38. And he said unto them, {SCJ}Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? {SCJ.}

KJVP
38. And G2532 he said G2036 unto them, G846 {SCJ} Why G5101 are G2075 ye troubled G5015 ? and G2532 why G1302 do thoughts G1261 arise G305 in G1722 your G5216 hearts G2588 ? {SCJ.}

YLT
38. And he said to them, `Why are ye troubled? and wherefore do reasonings come up in your hearts?

ASV
38. And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart?

WEB
38. He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts?

ESV
38. And he said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?

RV
38. And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do reasonings arise in your heart?

RSV
38. And he said to them, "Why are you troubled, and why do questionings rise in your hearts?

NLT
38. "Why are you frightened?" he asked. "Why are your hearts filled with doubt?

NET
38. Then he said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts?

ERVEN
38. But Jesus said, "Why are you troubled? Why do you doubt what you see?



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 24:38

  • അവൻ അവരോടു “നിങ്ങൾ കലങ്ങുന്നതു എന്തു? നിങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തിൽ സംശയം പൊങ്ങുന്നതും എന്തു?
  • KJV

    And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
  • KJVP

    And G2532 he said G2036 unto them, G846 Why G5101 are G2075 ye troubled G5015 ? and G2532 why G1302 do thoughts G1261 arise G305 in G1722 your G5216 hearts G2588 ?
  • YLT

    And he said to them, `Why are ye troubled? and wherefore do reasonings come up in your hearts?
  • ASV

    And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart?
  • WEB

    He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts?
  • ESV

    And he said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?
  • RV

    And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do reasonings arise in your heart?
  • RSV

    And he said to them, "Why are you troubled, and why do questionings rise in your hearts?
  • NLT

    "Why are you frightened?" he asked. "Why are your hearts filled with doubt?
  • NET

    Then he said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts?
  • ERVEN

    But Jesus said, "Why are you troubled? Why do you doubt what you see?
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References