സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 24:30
MOV
30. അവരുമായി ഭക്ഷണത്തിന്നു ഇരിക്കുമ്പോൾ അവൻ അപ്പം എടുത്തു അനുഗ്രഹിച്ചു നുറുക്കി അവർക്കു കൊടുത്തു.



KJV
30. And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed [it,] and brake, and gave to them.

KJVP
30. And G2532 it came to pass, G1096 as he G846 sat at meat G2625 with G3326 them, G846 he took G2983 bread, G740 and blessed G2127 [it,] and G2532 broke, G2806 and gave G1929 to them. G846

YLT
30. And it came to pass, in his reclining (at meat) with them, having taken the bread, he blessed, and having broken, he was giving to them,

ASV
30. And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them.

WEB
30. It happened, that when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them.

ESV
30. When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them.

RV
30. And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread, and blessed it, and brake, and gave to them.

RSV
30. When he was at table with them, he took the bread and blessed, and broke it, and gave it to them.

NLT
30. As they sat down to eat, he took the bread and blessed it. Then he broke it and gave it to them.

NET
30. When he had taken his place at the table with them, he took the bread, blessed and broke it, and gave it to them.

ERVEN
30. Joining them at the supper table, Jesus took some bread and gave thanks. Then he broke some off and gave it to them.



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 24:30

  • അവരുമായി ഭക്ഷണത്തിന്നു ഇരിക്കുമ്പോൾ അവൻ അപ്പം എടുത്തു അനുഗ്രഹിച്ചു നുറുക്കി അവർക്കു കൊടുത്തു.
  • KJV

    And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
  • KJVP

    And G2532 it came to pass, G1096 as he G846 sat at meat G2625 with G3326 them, G846 he took G2983 bread, G740 and blessed G2127 it, and G2532 broke, G2806 and gave G1929 to them. G846
  • YLT

    And it came to pass, in his reclining (at meat) with them, having taken the bread, he blessed, and having broken, he was giving to them,
  • ASV

    And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them.
  • WEB

    It happened, that when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them.
  • ESV

    When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them.
  • RV

    And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
  • RSV

    When he was at table with them, he took the bread and blessed, and broke it, and gave it to them.
  • NLT

    As they sat down to eat, he took the bread and blessed it. Then he broke it and gave it to them.
  • NET

    When he had taken his place at the table with them, he took the bread, blessed and broke it, and gave it to them.
  • ERVEN

    Joining them at the supper table, Jesus took some bread and gave thanks. Then he broke some off and gave it to them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References