സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 24:16
MOV
16. അവനെ അറിയാതവണ്ണം അവരുടെ കണ്ണു നിരോധിച്ചിരുന്നു.



KJV
16. But their eyes were holden that they should not know him.

KJVP
16. But G1161 their G846 eyes G3788 were holden G2902 that they should not G3361 know G1921 him. G846

YLT
16. and their eyes were holden so as not to know him,

ASV
16. But their eyes were holden that they should not know him.

WEB
16. But their eyes were kept from recognizing him.

ESV
16. But their eyes were kept from recognizing him.

RV
16. But their eyes were holden that they should not know him.

RSV
16. But their eyes were kept from recognizing him.

NLT
16. But God kept them from recognizing him.

NET
16. (but their eyes were kept from recognizing him).

ERVEN
16. (But the two men were not allowed to recognize Jesus.)



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 24:16

  • അവനെ അറിയാതവണ്ണം അവരുടെ കണ്ണു നിരോധിച്ചിരുന്നു.
  • KJV

    But their eyes were holden that they should not know him.
  • KJVP

    But G1161 their G846 eyes G3788 were holden G2902 that they should not G3361 know G1921 him. G846
  • YLT

    and their eyes were holden so as not to know him,
  • ASV

    But their eyes were holden that they should not know him.
  • WEB

    But their eyes were kept from recognizing him.
  • ESV

    But their eyes were kept from recognizing him.
  • RV

    But their eyes were holden that they should not know him.
  • RSV

    But their eyes were kept from recognizing him.
  • NLT

    But God kept them from recognizing him.
  • NET

    (but their eyes were kept from recognizing him).
  • ERVEN

    (But the two men were not allowed to recognize Jesus.)
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References