സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 8:25
MOV
25. അവർ അവനോടു: നീ ആർ ആകുന്നു എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു യേശു: “ആദിമുതൽ ഞാൻ നിങ്ങളോടു സംസാരിച്ചുപോരുന്നതു തന്നേ.



KJV
25. Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, {SCJ}Even [the same] that I said unto you from the beginning. {SCJ.}

KJVP
25. Then G3767 said G3004 they unto him, G846 Who G5101 art G1488 thou G4771 ? And G2532 Jesus G2424 saith G2036 unto them, G846 {SCJ} Even G2532 [the] [same] that G3748 I said G2980 unto you G5213 from the G3588 beginning. G746 {SCJ.}

YLT
25. They said, therefore, to him, `Thou -- who art thou?` and Jesus said to them, `Even what I did speak of to you at the beginning;

ASV
25. They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.

WEB
25. They said therefore to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning.

ESV
25. So they said to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been telling you from the beginning.

RV
25. They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.

RSV
25. They said to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Even what I have told you from the beginning.

NLT
25. Who are you?" they demanded.Jesus replied, "The one I have always claimed to be.

NET
25. So they said to him, "Who are you?" Jesus replied, "What I have told you from the beginning.

ERVEN
25. They asked, "Then who are you?" Jesus answered, "I am what I have told you from the beginning.



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 8:25

  • അവർ അവനോടു: നീ ആർ ആകുന്നു എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു യേശു: “ആദിമുതൽ ഞാൻ നിങ്ങളോടു സംസാരിച്ചുപോരുന്നതു തന്നേ.
  • KJV

    Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.
  • KJVP

    Then G3767 said G3004 they unto him, G846 Who G5101 art G1488 thou G4771 ? And G2532 Jesus G2424 saith G2036 unto them, G846 Even G2532 the same that G3748 I said G2980 unto you G5213 from the G3588 beginning. G746
  • YLT

    They said, therefore, to him, `Thou -- who art thou?` and Jesus said to them, `Even what I did speak of to you at the beginning;
  • ASV

    They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.
  • WEB

    They said therefore to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning.
  • ESV

    So they said to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been telling you from the beginning.
  • RV

    They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.
  • RSV

    They said to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Even what I have told you from the beginning.
  • NLT

    Who are you?" they demanded.Jesus replied, "The one I have always claimed to be.
  • NET

    So they said to him, "Who are you?" Jesus replied, "What I have told you from the beginning.
  • ERVEN

    They asked, "Then who are you?" Jesus answered, "I am what I have told you from the beginning.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References