സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 31:20
MOV
20. താൻ ഓടിപ്പോകുന്നതു യാക്കോബ് അരാമ്യനായ ലാബാനോടു അറിയിക്കായ്കയാൽ അവനെ തോല്പിച്ചായിരുന്നു പോയതു.



KJV
20. And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

KJVP
20. And Jacob H3290 stole away H1589 H853 unawares H3820 to Laban H3837 the Syrian, H761 in that H5921 he told H5046 him not H1097 that H3588 he H1931 fled. H1272

YLT
20. and Jacob deceiveth the heart of Laban the Aramaean, because he hath not declared to him that he is fleeing;

ASV
20. And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

WEB
20. Jacob deceived Laban the Syrian, in that he didn\'t tell him that he was running away.

ESV
20. And Jacob tricked Laban the Aramean, by not telling him that he intended to flee.

RV
20. And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

RSV
20. And Jacob outwitted Laban the Aramean, in that he did not tell him that he intended to flee.

NLT
20. Jacob outwitted Laban the Aramean, for they set out secretly and never told Laban they were leaving.

NET
20. Jacob also deceived Laban the Aramean by not telling him that he was leaving.

ERVEN
20. Jacob tricked Laban the Aramean. He did not tell Laban he was leaving.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 31:20

  • താൻ ഓടിപ്പോകുന്നതു യാക്കോബ് അരാമ്യനായ ലാബാനോടു അറിയിക്കായ്കയാൽ അവനെ തോല്പിച്ചായിരുന്നു പോയതു.
  • KJV

    And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
  • KJVP

    And Jacob H3290 stole away H1589 H853 unawares H3820 to Laban H3837 the Syrian, H761 in that H5921 he told H5046 him not H1097 that H3588 he H1931 fled. H1272
  • YLT

    and Jacob deceiveth the heart of Laban the Aramaean, because he hath not declared to him that he is fleeing;
  • ASV

    And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
  • WEB

    Jacob deceived Laban the Syrian, in that he didn\'t tell him that he was running away.
  • ESV

    And Jacob tricked Laban the Aramean, by not telling him that he intended to flee.
  • RV

    And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
  • RSV

    And Jacob outwitted Laban the Aramean, in that he did not tell him that he intended to flee.
  • NLT

    Jacob outwitted Laban the Aramean, for they set out secretly and never told Laban they were leaving.
  • NET

    Jacob also deceived Laban the Aramean by not telling him that he was leaving.
  • ERVEN

    Jacob tricked Laban the Aramean. He did not tell Laban he was leaving.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References