സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 31:6
MOV
6. നിങ്ങളുടെ അപ്പനെ ഞാൻ എന്റെ സർവ്വബലത്തോടും കൂടെ സേവിച്ചു എന്നു നിങ്ങൾക്കു തന്നെ അറിയാമല്ലോ.



KJV
6. And ye know that with all my power I have served your father.

KJVP
6. And ye H859 know H3045 that H3588 with all H3605 my power H3581 I have served H5647 H853 your father. H1

YLT
6. and ye -- ye have known that with all my power I have served your father,

ASV
6. And ye know that will all my power I have served your father.

WEB
6. You know that I have served your father with all of my strength.

ESV
6. You know that I have served your father with all my strength,

RV
6. And ye know that with all my power I have served your father.

RSV
6. You know that I have served your father with all my strength;

NLT
6. You know how hard I have worked for your father,

NET
6. You know that I've worked for your father as hard as I could,

ERVEN
6. You both know that I have worked as hard as I could for your father.



Notes

No Verse Added

ഉല്പത്തി 31:6

  • നിങ്ങളുടെ അപ്പനെ ഞാൻ എന്റെ സർവ്വബലത്തോടും കൂടെ സേവിച്ചു എന്നു നിങ്ങൾക്കു തന്നെ അറിയാമല്ലോ.
  • KJV

    And ye know that with all my power I have served your father.
  • KJVP

    And ye H859 know H3045 that H3588 with all H3605 my power H3581 I have served H5647 H853 your father. H1
  • YLT

    and ye -- ye have known that with all my power I have served your father,
  • ASV

    And ye know that will all my power I have served your father.
  • WEB

    You know that I have served your father with all of my strength.
  • ESV

    You know that I have served your father with all my strength,
  • RV

    And ye know that with all my power I have served your father.
  • RSV

    You know that I have served your father with all my strength;
  • NLT

    You know how hard I have worked for your father,
  • NET

    You know that I've worked for your father as hard as I could,
  • ERVEN

    You both know that I have worked as hard as I could for your father.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References