സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 31:4
MOV
4. യാക്കോബ് ആളയച്ചു റാഹേലിനേയും ലേയയെയും വയലിൽ തന്റെ ആട്ടിൻ കൂട്ടത്തിന്റെ അടുക്കൽ വിളിപ്പിച്ചു.



KJV
4. And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

KJVP
4. And Jacob H3290 sent H7971 and called H7121 Rachel H7354 and Leah H3812 to the field H7704 unto H413 his flock, H6629

YLT
4. And Jacob sendeth and calleth for Rachel and for Leah to the field unto his flock;

ASV
4. And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

WEB
4. Jacob sent and called Rachel and Leah to the field to his flock,

ESV
4. So Jacob sent and called Rachel and Leah into the field where his flock was

RV
4. And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

RSV
4. So Jacob sent and called Rachel and Leah into the field where his flock was,

NLT
4. So Jacob called Rachel and Leah out to the field where he was watching his flock.

NET
4. So Jacob sent a message for Rachel and Leah to come to the field where his flocks were.

ERVEN
4. So Jacob told Rachel and Leah to meet him in the field where he kept his flocks of sheep and goats.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 31:4

  • യാക്കോബ് ആളയച്ചു റാഹേലിനേയും ലേയയെയും വയലിൽ തന്റെ ആട്ടിൻ കൂട്ടത്തിന്റെ അടുക്കൽ വിളിപ്പിച്ചു.
  • KJV

    And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,
  • KJVP

    And Jacob H3290 sent H7971 and called H7121 Rachel H7354 and Leah H3812 to the field H7704 unto H413 his flock, H6629
  • YLT

    And Jacob sendeth and calleth for Rachel and for Leah to the field unto his flock;
  • ASV

    And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,
  • WEB

    Jacob sent and called Rachel and Leah to the field to his flock,
  • ESV

    So Jacob sent and called Rachel and Leah into the field where his flock was
  • RV

    And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,
  • RSV

    So Jacob sent and called Rachel and Leah into the field where his flock was,
  • NLT

    So Jacob called Rachel and Leah out to the field where he was watching his flock.
  • NET

    So Jacob sent a message for Rachel and Leah to come to the field where his flocks were.
  • ERVEN

    So Jacob told Rachel and Leah to meet him in the field where he kept his flocks of sheep and goats.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References