സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 5:26
MOV
26. പിതാവിന്നു തന്നിൽതന്നേ ജീവനുള്ളതുപോലെ അവൻ പുത്രന്നും തന്നിൽതന്നേ ജീവനുള്ളവൻ ആകുമാറു വരം നല്കിയിരിക്കുന്നു.



KJV
26. {SCJ}For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself; {SCJ.}

KJVP
26. {SCJ} For G1063 as G5618 the G3588 Father G3962 hath G2192 life G2222 in G1722 himself; G1438 so G3779 hath he given G1325 to G2532 the G3588 Son G5207 to have G2192 life G2222 in G1722 himself; G1438 {SCJ.}

YLT
26. for, as the Father hath life in himself, so He gave also to the Son to have life in himself,

ASV
26. For as the Father hath life in himself, even so gave he to the Son also to have life in himself:

WEB
26. For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself.

ESV
26. For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself.

RV
26. For as the Father hath life in himself, even so gave he to the Son also to have life in himself:

RSV
26. For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself,

NLT
26. The Father has life in himself, and he has granted that same life-giving power to his Son.

NET
26. For just as the Father has life in himself, thus he has granted the Son to have life in himself,

ERVEN
26. Life comes from the Father himself. So the Father has also allowed the Son to give life.



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 5:26

  • പിതാവിന്നു തന്നിൽതന്നേ ജീവനുള്ളതുപോലെ അവൻ പുത്രന്നും തന്നിൽതന്നേ ജീവനുള്ളവൻ ആകുമാറു വരം നല്കിയിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
  • KJVP

    For G1063 as G5618 the G3588 Father G3962 hath G2192 life G2222 in G1722 himself; G1438 so G3779 hath he given G1325 to G2532 the G3588 Son G5207 to have G2192 life G2222 in G1722 himself; G1438
  • YLT

    for, as the Father hath life in himself, so He gave also to the Son to have life in himself,
  • ASV

    For as the Father hath life in himself, even so gave he to the Son also to have life in himself:
  • WEB

    For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself.
  • ESV

    For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself.
  • RV

    For as the Father hath life in himself, even so gave he to the Son also to have life in himself:
  • RSV

    For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself,
  • NLT

    The Father has life in himself, and he has granted that same life-giving power to his Son.
  • NET

    For just as the Father has life in himself, thus he has granted the Son to have life in himself,
  • ERVEN

    Life comes from the Father himself. So the Father has also allowed the Son to give life.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References