സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 19:26
MOV
26. ഉള്ളവന്നു ഏവന്നു കൊടുക്കും ഇല്ലാത്തവനോടു ഉള്ളതുംകൂടെ എടുത്തു കളയും എന്നു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.



KJV
26. {SCJ}For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him. {SCJ.}

KJVP
26. {SCJ} For G1063 I say G3004 unto you, G5213 That G3754 unto every one G3956 which hath G2192 shall be given; G1325 and G1161 from G575 him that hath G2192 not, G3361 even G2532 that G3739 he hath G2192 shall be taken away G142 from G575 him. G846 {SCJ.}

YLT
26. for I say to you, that to every one having shall be given, and from him not having, also what he hath shall be taken from him,

ASV
26. I say unto you, that unto every one that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away from him.

WEB
26. \'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn\'t have, even that which he has will be taken away from him.

ESV
26. 'I tell you that to everyone who has, more will be given, but from the one who has not, even what he has will be taken away.

RV
26. I say unto you, that unto every one that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away from him.

RSV
26. `I tell you, that to every one who has will more be given; but from him who has not, even what he has will be taken away.

NLT
26. " 'Yes,' the king replied, 'and to those who use well what they are given, even more will be given. But from those who do nothing, even what little they have will be taken away.

NET
26. 'I tell you that everyone who has will be given more, but from the one who does not have, even what he has will be taken away.

ERVEN
26. "The king said, 'People who use what they have will get more. But those who do not use what they have will have everything taken away from them.



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 19:26

  • ഉള്ളവന്നു ഏവന്നു കൊടുക്കും ഇല്ലാത്തവനോടു ഉള്ളതുംകൂടെ എടുത്തു കളയും എന്നു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
  • KJV

    For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.
  • KJVP

    For G1063 I say G3004 unto you, G5213 That G3754 unto every one G3956 which hath G2192 shall be given; G1325 and G1161 from G575 him that hath G2192 not, G3361 even G2532 that G3739 he hath G2192 shall be taken away G142 from G575 him. G846
  • YLT

    for I say to you, that to every one having shall be given, and from him not having, also what he hath shall be taken from him,
  • ASV

    I say unto you, that unto every one that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away from him.
  • WEB

    \'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn\'t have, even that which he has will be taken away from him.
  • ESV

    'I tell you that to everyone who has, more will be given, but from the one who has not, even what he has will be taken away.
  • RV

    I say unto you, that unto every one that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away from him.
  • RSV

    `I tell you, that to every one who has will more be given; but from him who has not, even what he has will be taken away.
  • NLT

    " 'Yes,' the king replied, 'and to those who use well what they are given, even more will be given. But from those who do nothing, even what little they have will be taken away.
  • NET

    'I tell you that everyone who has will be given more, but from the one who does not have, even what he has will be taken away.
  • ERVEN

    "The king said, 'People who use what they have will get more. But those who do not use what they have will have everything taken away from them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References