സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 89:16
MOV
16. അവർ ഇടവിടാതെ നിന്റെ നാമത്തിൽ ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കുന്നു. നിന്റെ നീതിയിൽ അവർ ഉയർന്നിരിക്കുന്നു.



KJV
16. In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.

KJVP
16. In thy name H8034 shall they rejoice H1523 all H3605 the day: H3117 and in thy righteousness H6666 shall they be exalted. H7311

YLT
16. In Thy name they rejoice all the day, And in Thy righteousness they are exalted,

ASV
16. In thy name do they rejoice all the day; And in thy righteousness are they exalted.

WEB
16. In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted.

ESV
16. who exult in your name all the day and in your righteousness are exalted.

RV
16. In thy name do they rejoice all the day: and in thy righteousness are they exalted.

RSV
16. who exult in thy name all the day, and extol thy righteousness.

NLT
16. They rejoice all day long in your wonderful reputation. They exult in your righteousness.

NET
16. They rejoice in your name all day long, and are vindicated by your justice.

ERVEN
16. Your name always makes them happy. They praise your goodness.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 89:16

  • അവർ ഇടവിടാതെ നിന്റെ നാമത്തിൽ ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കുന്നു. നിന്റെ നീതിയിൽ അവർ ഉയർന്നിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
  • KJVP

    In thy name H8034 shall they rejoice H1523 all H3605 the day: H3117 and in thy righteousness H6666 shall they be exalted. H7311
  • YLT

    In Thy name they rejoice all the day, And in Thy righteousness they are exalted,
  • ASV

    In thy name do they rejoice all the day; And in thy righteousness are they exalted.
  • WEB

    In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted.
  • ESV

    who exult in your name all the day and in your righteousness are exalted.
  • RV

    In thy name do they rejoice all the day: and in thy righteousness are they exalted.
  • RSV

    who exult in thy name all the day, and extol thy righteousness.
  • NLT

    They rejoice all day long in your wonderful reputation. They exult in your righteousness.
  • NET

    They rejoice in your name all day long, and are vindicated by your justice.
  • ERVEN

    Your name always makes them happy. They praise your goodness.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References