സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 89:26
MOV
26. അവൻ എന്നോടു: നീ എന്റെ പിതാവു, എന്റെ ദൈവം, എന്റെ രക്ഷയുടെ പാറ എന്നിങ്ങനെ വിളിച്ചുപറയും.



KJV
26. He shall cry unto me, Thou [art] my father, my God, and the rock of my salvation.

KJVP
26. He H1931 shall cry H7121 unto me, Thou H859 [art] my father, H1 my God, H410 and the rock H6697 of my salvation. H3444

YLT
26. He proclaimeth me: `Thou [art] my Father, My God, and the rock of my salvation.`

ASV
26. He shall cry unto me, Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation.

WEB
26. He will call to me, \'You are my Father, My God, and the rock of my salvation!\'

ESV
26. He shall cry to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'

RV
26. He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.

RSV
26. He shall cry to me, `Thou art my Father, my God, and the Rock of my salvation.'

NLT
26. And he will call out to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'

NET
26. He will call out to me, 'You are my father, my God, and the protector who delivers me.'

ERVEN
26. He will say to me, 'You are my father. You are my God, my Rock, my Savior.'



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 89:26

  • അവൻ എന്നോടു: നീ എന്റെ പിതാവു, എന്റെ ദൈവം, എന്റെ രക്ഷയുടെ പാറ എന്നിങ്ങനെ വിളിച്ചുപറയും.
  • KJV

    He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
  • KJVP

    He H1931 shall cry H7121 unto me, Thou H859 art my father, H1 my God, H410 and the rock H6697 of my salvation. H3444
  • YLT

    He proclaimeth me: `Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation.`
  • ASV

    He shall cry unto me, Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation.
  • WEB

    He will call to me, \'You are my Father, My God, and the rock of my salvation!\'
  • ESV

    He shall cry to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'
  • RV

    He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
  • RSV

    He shall cry to me, `Thou art my Father, my God, and the Rock of my salvation.'
  • NLT

    And he will call out to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'
  • NET

    He will call out to me, 'You are my father, my God, and the protector who delivers me.'
  • ERVEN

    He will say to me, 'You are my father. You are my God, my Rock, my Savior.'
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References