MOV
6. യോഹന്നാനോ ഒട്ടക രോമംകൊണ്ടുള്ള ഉടുപ്പും അരയിൽ തോൽ വാറും ധരിച്ചും വെട്ടുക്കിളിയും കാട്ടുതേനും ഉപജീവിച്ചും പോന്നു.
KJV
6. And John was clothed with camel’s hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
KJVP
6. And G1161 John G2491 was G2258 clothed with G1746 camel's G2574 hair, G2359 and G2532 with a girdle G2223 of a skin G1193 about G4012 his G848 loins; G3751 and G2532 he did eat G2068 locusts G200 and G2532 wild G66 honey; G3192
YLT
6. And John was clothed with camel`s hair, and a girdle of skin around his loins, and eating locusts and honey of the field,
ASV
6. And John was clothed with camels hair, and had a leathern girdle about his loins, and did eat locusts and wild honey.
WEB
6. John was clothed with camel\'s hair and a leather belt around his loins. He ate locusts and wild honey.
ESV
6. Now John was clothed with camel's hair and wore a leather belt around his waist and ate locusts and wild honey.
RV
6. And John was clothed with camel-s hair, and {cf15i had} a leathern girdle about his loins, and did eat locusts and wild honey.
RSV
6. Now John was clothed with camel's hair, and had a leather girdle around his waist, and ate locusts and wild honey.
NLT
6. His clothes were woven from coarse camel hair, and he wore a leather belt around his waist. For food he ate locusts and wild honey.
NET
6. John wore a garment made of camel's hair with a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey.
ERVEN
6. John wore clothes made from camel's hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey.