MOV
67. അപ്പോൾ അവർ അവന്റെ മുഖത്തു തുപ്പി, അവനെ മുഷ്ടിചുരുട്ടി കുത്തി, ചിലർ അവനെ കന്നത്തടിച്ചു:
KJV
67. Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote [him] with the palms of their hands,
KJVP
67. Then G5119 did they spit G1716 in G1519 his G846 face, G4383 and G2532 buffeted G2852 him; G846 and G1161 others G3588 smote [him] with the palms of their hands, G4474
YLT
67. Then did they spit in his face and buffet him, and others did slap,
ASV
67. Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,
WEB
67. Then they spit in his face and beat him with their fists, and some slapped him,
ESV
67. Then they spit in his face and struck him. And some slapped him,
RV
67. Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,
RSV
67. Then they spat in his face, and struck him; and some slapped him,
NLT
67. Then they began to spit in Jesus' face and beat him with their fists. And some slapped him,
NET
67. Then they spat in his face and struck him with their fists. And some slapped him,
ERVEN
67. Then some there spit in Jesus' face, and they hit him with their fists. Others slapped him.