സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 1:11
MOV
11. അവൻ സ്വന്തത്തിലേക്കു വന്നു; സ്വന്തമായവരോ അവനെ കൈക്കൊണ്ടില്ല.



KJV
11. He came unto his own, and his own received him not.

KJVP
11. He came G2064 unto G1519 his own, G2398 and G2532 his own G2398 received G3880 him G846 not. G3756

YLT
11. to his own things he came, and his own people did not receive him;

ASV
11. He came unto his own, and they that were his own received him not.

WEB
11. He came to his own, and those who were his own didn\'t receive him.

ESV
11. He came to his own, and his own people did not receive him.

RV
11. He came unto his own, and they that were his own received him not.

RSV
11. He came to his own home, and his own people received him not.

NLT
11. He came to his own people, and even they rejected him.

NET
11. He came to what was his own, but his own people did not receive him.

ERVEN
11. He came to the world that was his own. And his own people did not accept him.



Notes

No Verse Added

യോഹന്നാൻ 1:11

  • അവൻ സ്വന്തത്തിലേക്കു വന്നു; സ്വന്തമായവരോ അവനെ കൈക്കൊണ്ടില്ല.
  • KJV

    He came unto his own, and his own received him not.
  • KJVP

    He came G2064 unto G1519 his own, G2398 and G2532 his own G2398 received G3880 him G846 not. G3756
  • YLT

    to his own things he came, and his own people did not receive him;
  • ASV

    He came unto his own, and they that were his own received him not.
  • WEB

    He came to his own, and those who were his own didn\'t receive him.
  • ESV

    He came to his own, and his own people did not receive him.
  • RV

    He came unto his own, and they that were his own received him not.
  • RSV

    He came to his own home, and his own people received him not.
  • NLT

    He came to his own people, and even they rejected him.
  • NET

    He came to what was his own, but his own people did not receive him.
  • ERVEN

    He came to the world that was his own. And his own people did not accept him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References