MOV
92. നിന്റെ ന്യായപ്രമാണം എന്റെ പ്രമോദം ആയിരുന്നില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ എന്റെ കഷ്ടതയിൽ നശിച്ചുപോകുമായിരുന്നു.
KJV
92. Unless thy law [had been] my delights, I should then have perished in mine affliction.
KJVP
92. Unless H3884 thy law H8451 [had] [been] my delights, H8191 I should then H227 have perished H6 in mine affliction. H6040
YLT
92. Unless Thy law [were] my delights, Then had I perished in mine affliction.
ASV
92. Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
WEB
92. Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
ESV
92. If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.
RV
92. Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
RSV
92. If thy law had not been my delight, I should have perished in my affliction.
NLT
92. If your instructions hadn't sustained me with joy, I would have died in my misery.
NET
92. If I had not found encouragement in your law, I would have died in my sorrow.
ERVEN
92. If I had not found joy in your teachings, my suffering would have destroyed me.