സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 1:69
MOV
69. ആദിമുതൽ തന്റെ വിശുദ്ധപ്രവാചകന്മാർ മുഖാന്തരം അരുളിച്ചെയ്തതുപോലെ



KJV
69. And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;

KJVP
69. And G2532 hath raised up G1453 a horn G2768 of salvation G4991 for us G2254 in G1722 the G3588 house G3624 of his G848 servant G3816 David; G1138

YLT
69. And did raise an horn of salvation to us, In the house of David His servant,

ASV
69. And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David

WEB
69. And has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David

ESV
69. and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,

RV
69. And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David

RSV
69. and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,

NLT
69. He has sent us a mighty Savior from the royal line of his servant David,

NET
69. For he has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,

ERVEN
69. He has given us a powerful Savior from the family of his servant David.



Notes

No Verse Added

ലൂക്കോസ് 1:69

  • ആദിമുതൽ തന്റെ വിശുദ്ധപ്രവാചകന്മാർ മുഖാന്തരം അരുളിച്ചെയ്തതുപോലെ
  • KJV

    And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
  • KJVP

    And G2532 hath raised up G1453 a horn G2768 of salvation G4991 for us G2254 in G1722 the G3588 house G3624 of his G848 servant G3816 David; G1138
  • YLT

    And did raise an horn of salvation to us, In the house of David His servant,
  • ASV

    And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David
  • WEB

    And has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David
  • ESV

    and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,
  • RV

    And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David
  • RSV

    and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,
  • NLT

    He has sent us a mighty Savior from the royal line of his servant David,
  • NET

    For he has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,
  • ERVEN

    He has given us a powerful Savior from the family of his servant David.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References