സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 1:60
MOV
60. അവന്റെ അമ്മയോ: അല്ല, അവന്നു യോഹന്നാൻ എന്നു പേരിടേണം എന്നു പറഞ്ഞു.



KJV
60. And his mother answered and said, Not [so;] but he shall be called John.

KJVP
60. And G2532 his G846 mother G3384 answered G611 and said, G2036 Not G3780 [so] ; but G235 he shall be called G2564 John. G2491

YLT
60. and his mother answering said, `No, but he shall be called John.`

ASV
60. And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.

WEB
60. His mother answered, "Not so; but he will be called John."

ESV
60. but his mother answered, "No; he shall be called John."

RV
60. And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.

RSV
60. but his mother said, "Not so; he shall be called John."

NLT
60. But Elizabeth said, "No! His name is John!"

NET
60. But his mother replied, "No! He must be named John."

ERVEN
60. But his mother said, "No, he will be named John."



Notes

No Verse Added

ലൂക്കോസ് 1:60

  • അവന്റെ അമ്മയോ: അല്ല, അവന്നു യോഹന്നാൻ എന്നു പേരിടേണം എന്നു പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
  • KJVP

    And G2532 his G846 mother G3384 answered G611 and said, G2036 Not G3780 so ; but G235 he shall be called G2564 John. G2491
  • YLT

    and his mother answering said, `No, but he shall be called John.`
  • ASV

    And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
  • WEB

    His mother answered, "Not so; but he will be called John."
  • ESV

    but his mother answered, "No; he shall be called John."
  • RV

    And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
  • RSV

    but his mother said, "Not so; he shall be called John."
  • NLT

    But Elizabeth said, "No! His name is John!"
  • NET

    But his mother replied, "No! He must be named John."
  • ERVEN

    But his mother said, "No, he will be named John."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References